Mein Gott!
歌:プロイセン(髙坂篤志)
誰かが呼んでる
是誰在呼喚
俺を呼んでいる
呼喚著我
いいぜ 任せとけ! 行くぜ
好吧 交給我! 向前奔跑
もっと! もっと!
更加! 更加向前!
東へ西へと
向東或向西
走り続けるぜ
持續地前進
お前が望むなら
如果你期望的話
なでてやる
我什麼都能辦到
そうさ 戦うしかないなら
沒錯 如果只能選擇交戰的話
やるしかないさ
那麼就迎戰吧
俺様 最高! 最強!
本大爺 最棒! 最強!
最後に 笑うのは Ja
在最後笑出聲的人 Ja
俺様! 決まったぜ
就是本大爺! 決定了
Danke!
多謝了!
最上! 最恐!
最強! 最恐怖!
お前ら 讃えていいぜ
我就讓你們來讚美我吧
デカい夢 見せてやる
讓你們見識我的鴻圖壯志
連戦連勝 ガチだぜ!
連戰連勝 奪下勝利!
ひとりきりの部屋
獨自一人的房間
今日もしたためる
今天也不忘繼續書寫
俺様メモリアル 書くぜ
寫下本大爺的回憶錄
もっと! もっと!
更多! 寫下更多!
小鳥よさえずれ 俺のために
小鳥為了我 啼叫吧
癒されてやる ニヨニヨ
感覺被治癒了啊 Niyoniyo
ヤバい 幸せを呼ぶパンダ
糟糕了 喚來幸福的熊貓
だまされないぜ
千萬別被騙啦
俺様 参上! 炎上!
本大爺 登場! 燃燒!
やりたい放題 暴れるぜ
隨心所欲地鬧翻
親父 見ててくれー!
老爹 你要看著啊-!
Mein Gott!
我的天神!
ピンチ! パンチ!
危機! 擊潰!
時には 武者震いだぜ
頃刻精神立即振奮
「…このぐらいにしてやる」
「…這是至少要辦到的」
形勢逆転 焦るぜ!
形勢逆轉! 對手焦慮不安!
全ての地図いつかはこの手に…
所有範圍的地圖遲早會落在我手裡…
笑いながら駆け抜けるぜ
大笑著全都佔領下來
そうさ 弱さのせいじゃなくて
沒錯 並非你太過軟弱
強すぎるのさ
而是我太強的緣故
俺様 最高! 最強!
本大爺 最棒! 最強!
最後に笑うのは Ja
在最後笑出聲的人 Ja
俺様! 決まったぜ
就是本大爺! 決定了
Dank!
多謝了!
みんな! 来いよ!
各位! 靠過來吧!
メアドの交換 していいぜ?
來交換郵件地址可以吧?
ひとり楽しすぎるぜ
一個人也很快樂啊
この手に全てを! 待ってろ!
全部都會成為我的! 等著吧!
連戦連勝 ガチだぜ!
連戰連勝 奪下勝利!
Beobachten Sie es bitte;Fritz Vater
腓特烈老爹、請你要守護我
Beobachten Sie es bitte;Fritz Vater
腓特烈老爹、請你要守護我
Beobachten Sie es bitte;Fritz Vater
腓特烈老爹、請你要守護我
*
德語、日語發音與中文對照:
Ja ヤー 呀
Danke ダンク 謝謝
Mein Gott! マイン ゴット Mein意為My;Mine,Gott為God
Beobachten Sie es bitte;Fritz Vater
ベオーバハテン ズィー エス ビッテ、フリッツ ファーター
腓特烈老爹、請你要守護我
*
ニヨニヨ Niyoniyo 笑聲,有點類似奸笑或淫笑
*
來晚了(´‧ω‧`)
阿普請你一定要跟我交換郵件地址!!!(你滾)
這首歌很棒呢阿普
啊啊、好期待銀幕黑塔利亞 www
5/18追加:
無意間發現有人用關鍵字搜尋"Mein Gott"、"樂器"點進我的部落。(笑)
曾看過有網友討論這首Mein Gott前奏部分所使用的是什麼樂器?有人說是管風琴的聲音,但我仔細聽了一下,認為那應該是大鍵琴。
大鍵琴是現代鋼琴的前身,與鋼琴不同之處在於,鋼琴是用敲擊方式奏出樂音,而大鍵琴則使用撥弦的方式。
希望能幫助到有需要的人。=)