舞いあがれ! - 風丸一郎太


作詞:こだまさおり
作曲:西岡和哉
歌:風丸一郎太 (CV 西墻由香)

 

 

翼を広げて 遠くどこまでも
振翅飛翔 儘管路途長遠
駆けていくよ 迷わずに
不帶絲毫迷惑地起步奔馳
強くなりたいと 願う気持ち
為想變強的心願
ぶつけて加速する
全力加速
もっと目指したい明日(あす)へ
指向更想超越的明天
自分らしいスピードで 舞いあがれ!
用屬於自己的速度 振翅飛舞!

大空へと 全力でダッシュ
朝向青空全力衝刺
勝利の風 追いかけて
追逐名為勝利的風
聞こえてくる 仲間の声
能清楚地聽見 伙伴的聲音
背中押してくれるんだ
在背後將我向前推進

ここが俺の走る場所と
此處是我能盡情奔馳的地方
気付いたあの時から ずっと
從體悟到的那刻起 永遠

くじけそうな日も ダメになった日も
消沉受挫的日子 無力站起的日子
いつもそこにいてくれた
他們始終沒離開過
ひとりじゃないから 強くなれる
正因為不是孤單一人 所以變得更強了
仲間にありがとう
真心感謝伙伴們
次の戦いが待ってる
下場戰役在前方等著
俺達のやり方で 羽ばたこう!
我們該做的 正是振翅向前!

頑張りたいと 思えたなら
想更加努力的意志
成長してるハズなんだ
正因不斷地成長
きっと努力は 裏切らない
一切的努力絕不會白費
歯痒くても負けないで
縱然焦躁矛盾仍不敗陣

今日の不安さえもバネに
躍過今日的惶惶不安
疾風級の追い風を起こせ!
颳起疾風級的颶風!

翼を広げて 遠くどこまでも
振翅飛翔 儘管路途長遠
駆けていくよ 迷わずに
不帶絲毫迷惑地起步奔馳
強くなりたいと 願う気持ち
為想變強的心願
ぶつけて加速する
全力加速
もっと目指したい明日(あす)へ
指向更想超越的明天
自分らしいスピ-トで 舞いあがれ!
用屬於自己的速度 振翅飛舞!

くじけそうな日も ダメになった日も
消沉受挫的日子 無力站起的日子
いつもそこにいてくれた
他們始終沒離開過
ひとりじゃないから 強くなれる
正因為不是孤單一人 所以變得更強了
仲間にありがとう
真心感謝伙伴們
次に戦いが待ってる
下場戰役在前方等著
俺達のやり方で 羽ばたこう!
我們該做的 正是振翅向前!

綠 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

 

スターライン - 基山ヒロト

Starline

作詞:こだまさおり
作曲:旭純
歌:基山ヒロト (CV 水島大宙)

 

夜空に瞬(またた)く星達 強く儚く輝き
夜空閃爍的星群 星光如夢似幻
大切な笑顔のために
為了最重要的笑容
希望を描く 流星になれ
摹繪希望 化做流星

まだ ひとりぼっち頼りない光でも
雖然又是獨自一人 沒有可依偎的光線
まだ 暗闇に消えそうな孤独でも
雖然又是孤獨 彷彿黝暗也將消逝

ああ 見つけたんだ 胸にあるお日さま
啊啊 清楚地看見了 就在心中的太陽
果たしたいと 心から願う夢
衷心企盼能實現的願望

夜空に瞬(またた)く星達 強く儚く輝き
夜空閃爍的星群 星光如夢似幻
大切な笑顔のために
為了最重要的笑容
希望を描く 流星になれ
摹繪希望 化做流星

そうさ ひとりずつが集まって繋がって
憑藉一個人的力量匯集連繫
もっと この空は理想へとキラめくよ
使這片蒼穹貼近理想 更加閃亮

ああ それぞれが星座のひと粒
啊啊 各自不同星座的星辰
ここに居ていいんだと思えるね
是能繼續留待這之中的呢

たとえ遥か離れてても 悲しい絆だとしても
縱然迢遙的分離 儘管悲傷的羈絆
眩しい光にもなれる
也能成為炫目的燦光
その存在で ずっと輝け
那份存在 會永遠閃耀

キラキラ瞳に 映してあげたい
想照映那閃閃發亮的雙眸
応えていくんだ 見てて欲しいよずっと 届け
渴望給予回應 想就如此永遠地注視 傳達到你身邊

夜空に瞬(またた)く星達 強く儚く輝き
夜空閃爍的星群 星光如夢似幻
大切な笑顔のために
為了最重要的笑容
希望を描く 流星になれ
摹繪希望 化做流星

たとえ遥か離れてても 悲しい絆だとしても
縱然迢遙的分離 儘管悲傷的羈絆
眩しい光にもなれる
也能成為炫目的燦光
その存在で ずっと輝け
那份存在 會永遠閃耀

希望を描く 流星になれ
摹繪希望 化做流星

 

綠 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()

 

栄光へのエール! - フィディオ、マーク、テレス、エドガー

作詞:こだまさおり
作曲:林田健司
編曲:菊谷知嗣
歌:フィディオ.アルデナ (CV 下野紘)
  マーク.クルーガー (CV 中村悠一)
  テレス.トルーエ (CV 間島淳司)
  エドガー.バルチナス (CV 杉田智和)

 

熱い想いを心に掲げ
為心拂上熾熱的真情
ピッチの上で出会う友よ
在球場上相識的朋友
同じボールを追いかけて
讓我們追逐同樣一顆球
磨いた本気ぶつけあう
用盡全力切磋琢磨

大空の下戦った
戰於曠遠天空下
みんなの夢をこの胸に
將大家的夢想植入心中
進むんだ!最高の勝利信じ
前進!將最高的勝利做為信念

高き誇りを持つ者同士
擁有至高榮耀的同士們
互いにエール送りあおう
彼此至上熱烈喝采
仲間達から受け取った
伙伴們所傳達的意志
想いのパスと繋ぐんだ
透過球的傳遞緊緊連繫

きっとどこかで見ているさ
某處必定仍有人引頸守望
まだ頑張っているはずさ
持續地全力以赴
戦おう!最高のキミと共に
接戰!與頂尖的你並肩

強い魂あつまる場所へ
馳向強碩靈魂聚集的場所
心はひとつ空は続く
相同的心情在蒼空中合一馳騁
決して消えない熱情で
永不抹滅的熱情
いつか栄光 掴むんだ
將緊抓住榮光

そうさ またまだ始まりさ
現在才正要開始
みんなの夢をこの胸に
將大家的夢想植入心中
進むんだ!最高の勝利信じ
前進!將最高的勝利做為信念

戦おう!栄光のゴール目指せ!
奮戰!迎向榮光的終點!

綠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

アイスロード - 吹雪士郎 

Ice Road

作詞:こだまさおり
作曲:Gajin
歌:吹雪士郎 (CV 宮野真守)

 

氷の世界で君の手を握り
在冰封的世界中緊握你的手
いつからこうしていたんだろう
是從何時開始的呢
凍える心に寄り添う存在
寒凍的心緊偎著你
変わらない笑顔を映して
在眼底映上你不變的笑容

今も胸(ここ)で生き続けている
此刻仍活在我心中
まだ信じていたいよ
我仍如此深信
その強さが僕を励まして
你的剛強賦予我勉勵
ここまで来れたよね
沿路陪我走來
一緒に生きてきたんだ
陪我一起存活於這世上

この雪に埋まる君との思い出
白雪掩埋的往昔回憶
孤独な哀しみだけじゃない
並非不只有悲傷沉痛
かじかむ指先 光にかざして
凍結的指尖 向光輝眺探
優しい勇気で解かそう
用溫柔的勇氣溶解冰寒

やがて全部うまくいくはずさ
我亦將踏過逆境
完璧の意味を知り
明瞭完美的含意
その温もり気づかせてくれた
那份溫暖使我注意到
ホントの僕らしさ
何為真正的我們
だからもう怖くないんだ
所以再也無須恐懼了

今も胸(ここ)で生き続けている
此刻仍活在我心中
まだ信じていたいよ
我仍如此深信
その温もり気づかせてくれた
那份溫暖使我注意到
ホントの僕らしさ
何為真正的我們
これから進むべき道
以及今後將要前進的道路

綠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

またね…のキセツFan感謝祭Live片段是收錄在またね…のキセツ初回限定盤DVD裡的其中一段,一群穿人偶裝的人在台上演出角色唱またね…のキセツ的模樣這樣,跟僕らのゴールMV的角色陣容是一樣的,除了主唱五隻之外其他人有點納涼傾向
晚了一陣子才拿到,今天我終於看了

重點是我被嚇壞了

 

簡潔有力的開場標題,簡直像在卡拉OK(XD)
感謝祭01

 

 圖多,請下收
 ↓ ↓

綠 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()

 

 

最近想起很久以前曾寫過『夫妻相性一百問』這種東西
如果套用在稻妻和大家親愛的隊長上會怎麼樣呢?
結果變成了大概這樣的東西...

輕微(?)腐向,角色崩壞,請慎入

 ↓ ↓

綠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()